Beispiele für die Verwendung von "слышали" im Russischen mit Übersetzung "чув"

<>
Все, наверное, слышали о глобальном потеплении. Про глобальне потепління чув, мабуть, кожен.
Большинство людей слышали о семи чудесах света. Багато хто чув про 7 чудес світу.
Мы никогда не слышали, чтобы американцы так пели. Більше ніколи я не чув, щоб так співали.
Кто не слышал слово "завалинка"? Хто не чув слова "ярмарок"?
Той ночью слышал конской топот, Тієї ночі чув кінської тупіт,
Каждый слышал выражение "жёсткость воды". Кожен чув вираз "жорсткість води".
Кто не слышал о Гавайях? Хто не чув про Гаваях?
То слышал их ужасный шепот, Те чув їх жахливий шепіт,
Я слышал лязг и скрежет. Я чув брязкіт і скрегіт.
Много кто слышал о венецианском стекле. Багато хто чув про венеціанському склі.
Кто не слышал о Мертвом море? А ти чув про Мертве море?
Слышал, что существуют клубы анонимных алкоголиков. Чув, що існують клуби анонімних алкоголіків.
Нет, но много слышал о препарате Ні, але багато чув про препарат
"Слышал о дизайнерских телевизорах от Samsung? "Чув про дизайнерські телевізори від Samsung?
Кто не слышал о Мариинском театре? Хто не чув про Маріїнський театр?
Слышал о большом концерте студии "Мамахохотала"? Чув про великий концерт студії "Мамахохотала"?
слышал, что андроид очищает себя". чув, що андроїд очищає сам".
О Хортице не слышал только глухой. Про Хортиці не чув тільки глухий.
Появляется Осман, он слышал их разговор. З'являється Осман, він чув їхню розмову.
Про легендарную теорию относительности слышал каждый. Про легендарну теорію відносності чув кожен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.