Beispiele für die Verwendung von "снимать" im Russischen mit Übersetzung "знімає"

<>
Снимает охлажденную карамель в лотки. Знімає охолоджену карамель у лотки.
Имбирь - снимает тошноту, удаляет токсины. імбир - знімає нудоту, видаляє токсини.
Снимает наконец это раздражает реклама Знімає нарешті це дратує реклама
Снимает стресс при пестицидной нагрузке. знімає стрес при пестицидному навантаженні;
Очищает, увлажняет и снимает раздражение. Очищає, зволожує і знімає роздратування.
Глина успокаивает, заживляет, снимает воспаление. Глина заспокоює, загоює, знімає запалення.
Этот подход снимает проблему несоизмеримости. Цей підхід знімає проблему несумірності.
Снимает сюжеты для телеканала Дождь. Знімає сюжети для телеканалу Дождь.
снимает статику при расчесывании щеткой; знімає статику при розчісуванні щіткою;
Картину снимает режиссер Райан Куглер. Картину знімає режисер Райан Куглер.
Фильмы снимает по собственным сценариям. Фільми знімає за власними сценаріями.
Они также снимают болевые ощущения. Також препарат знімає больові відчуття.
снимает боль и воспаление в горле, знімає біль і запалення в горлі,
Канал "Украина" снимает фильм "Солёная карамель" Канал "Україна" знімає міні-серіал "Солона карамель"
Снимает и устанавливает несложную осветительную аппаратуру. Знімає та установлює нескладну освітлювальну апаратуру.
Кроме того, Миклош снимает документальный фильм. Крім того, Міклош знімає документальний фільм.
Снимает статическое электричество и облегчает глажку. Знімає статичну електрику та полегшує прасування.
Раскаявшись, Ориана снимает с возлюбленного отлучение. Розкаявшись, Оріана знімає з коханого відлучення.
Снимает раздражение и покраснение кожи головы Знімає роздратування і почервоніння шкіри голови
В большинстве ролей Дюмон снимает непрофессионалов. У більшості ролей Дюмон знімає непрофесіоналів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.