Beispiele für die Verwendung von "со времени" im Russischen

<>
300 лет со времени учреждения Олешковской Сечи (1711); 300 років від часу заснування Олешківської Січі (1711);
Со времени Восьмидесятилетней войны протестантская. З часів Вісьмидесятилітньої війни протестантська.
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
"Стрела времени и"... "Стріла часу і"...
Грунтовый могильник белозерского времени содержит 5 захоронений. Ґрунтовий могильник білозерського часу містить 5 поховань.
с течением времени она эволюционирует. з плином часу вона еволюціонує.
Одна из лучших камерных певиц своего времени. Один з найвидатніших камерних співаків свого часу.
Длительность сталийного времени определяется соглашением сторон; Тривалість сталійного часу визначається угодою сторін;
построить отчеты по рабочему времени побудувати звіти по робочому часу
Безвизовое пребывание с ограничением по времени: Безвізове перебування з обмеженням по часу:
Н.П. Половко (с 2015 до настоящего времени). Н.П. Половко (з 2015 до теперішнього часу).
HDR видео в реальном времени; HDR відео в реальному часі;
Для постройки были приглашены лучшие архитекторы того времени. До будівництва Палацу запрошувалися найкращі архітектори того часу.
Полночь - момент ночного времени, завершающий сутки; Північ - момент нічного часу, завершальний добу;
Организаторы обещают разместить программу в скором времени. Організатори обіцяють оприлюднити детальну програму найближчим часом.
Файлы архивов могут ограничиваться по времени. Файли архівів можуть обмежуватися за часом.
Успей воспользоваться скидкой - времени совсем немного Встигни скористатися знижкою - часу зовсім небагато
оплата отпусков и другого неотработанного времени; Оплата відпусток та іншого невідпрацьованого часу;
К тому времени прокат был совершенно развален. На той час прокат був абсолютно розвалений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.