Beispiele für die Verwendung von "со стороны" im Russischen

<>
автоматическое отслеживание злоупотреблений со стороны партнеров. Автоматичне відстежування зловживань з боку партнерів.
Со стороны мочеполовой системы: почечная дисфункция. З боку сечостатевої системи: ниркова дисфункція.
Отступ со стороны стены берется 3 мм: Відступ з боку стіни береться 3 мм:
Опасность со стороны полей и излучений; Небезпека з боку полів і випромінювань;
Огонь велся со стороны оккупированного Веселой Горы. Вогонь вівся з боку окупованої Веселої Гори.
со стороны гепатобилиарной системы - гепатит, холестатическая желтуха; З боку гепатобіліарної системи: гепатит, холестатична жовтуха;
Со стороны репродуктивной системы: дисменорея; З боку репродуктивної системи: дисменорея;
техническое обеспечение со стороны ФСУ; Технічне забезпечення з боку ФСУ;
Дальний конец станции со стороны Гаване. Далекий кінець станції з боку Гавані.
Вид московского Кремля со стороны Москва-реки. Вид московського Кремля з боку Москва-ріки.
? - Уровень поддержки со стороны ОО ◉ - Рівень підтримки з боку ГО
Возможны осложнения со стороны мозгового кровообращения. Можливі ускладнення з боку мозкового кровообігу.
Парадный вход со стороны Аламида авеню Парадний вхід з боку Аламеда авеню
Со стороны мочевыделительной системы: дизурия, цистит. З боку сечовидільної системи: дизурія, цистит.
Со стороны кровеносной и лимфатической системы: З боку кровотворної і лімфатичної систем:
Со стороны сердечно-сосудистой системы: ощущение сердцебиения. З боку серцево-судинної системи: відчуття серцебиття.
Cloud technologies: взгляд со стороны пользователя. Cloud technologies: рішення з боку користувача.
Дворец искусства со стороны Щепанской площади Палац мистецтва з боку Щепанської площі
Весь газ импортировался со стороны Европы. Весь газ імпортувався з боку Європи.
Замечаний со стороны оккупантов не последовало. Зауважень з боку окупантів не послідувало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.