Beispiele für die Verwendung von "совершали" im Russischen mit Übersetzung "здійснювати"

<>
не совершать уступку заложенного права; не здійснювати уступки заставленого права;
Можно вместо этого совершать пробежки. Можна замість цього здійснювати пробіжки.
Удобнее совершать любую работу вдвоем. Зручніше здійснювати будь-яку роботу удвох.
Мирянин не может совершать евлогию ". Мирянин не може здійснювати євлогія ".
БПЛА способен совершать межконтинентальные полеты. БПЛА здатний здійснювати міжконтинентальні польоти.
При преодолении препятствий способны совершать скачки. При подоланні перешкод здатні здійснювати стрибки.
Возможность совершать голосовые и видео звонки Можливість здійснювати голосові та відео дзвінки
Совершать иные действия по поручению Принципала. Здійснювати інші дії за дорученням Принципала.
Настоятелю храма запретили совершать там богослужения. Настоятелю храму заборонили здійснювати там богослужіння.
Любители совершать покупки не будут разочарованы. Любителі здійснювати покупки не будуть розчаровані.
Могут совершать налеты на фруктовые сады. Можуть здійснювати нальоти на фруктові сади.
Опрыскивание лучше совершать в вечернее время. Обприскування краще здійснювати у вечірній час.
не совершать покупки в режиме "Инкогнито"; не здійснювати покупки в режимі "Інкогніто";
Вы соглашаетесь не совершать следующих действий: Ви погоджуєтесь не здійснювати таких дій:
Проигравшие подчас были вынуждены совершать самоубийство. Переможені часом були змушені здійснювати самогубство.
Платежное решение также позволяет совершать P2P-платежи. Платіжне рішення також дозволяє здійснювати P2P-платежі.
Также можно совершать посадку по станции Ясиноватая. Також можна здійснювати посадку на станції Ясинувата.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.