Ejemplos del uso de "совершенствует" en ruso

<>
совершенствует практические навыки в повседневной работе. удосконалює практичні навички в повсякденній роботі.
ВОЛЯ постоянно совершенствует онлайн сервисы самообслуживания. ВОЛЯ постійно вдосконалює онлайн сервіси самообслуговування.
Фосфор совершенствует работу головного мозга. Фосфор покращує роботу головного мозку.
Пока же он совершенствует собственное мастерство. Поки ж він удосконалює власну майстерність.
Разрабатывает и совершенствует учебно-коррекционные программы. Розробляє і вдосконалює навчально-корекційні програми.
Совершенствует традиционные и осваивает новые библиотечные технологии. Удосконалює традиційні та опановує новітні бібліотечні технології.
Совершенствовал своё мастерство в Риме. Удосконалював свою майстерність в Римі.
Совершенствовать и внедрять инновационные продукты. Удосконалювати та впроваджувати інноваційні продукти.
Успех подтолкнул его совершенствовать систему. Успіх підштовхнув його вдосконалювати систему.
Их специально проектируют, описывают, анализируют, совершенствуют. Їх спеціально проектують, описують, аналізують, вдосконалюють.
Его воспитанники создают, совершенствуют, творят... Його вихованці творять, створюють, удосконалюють...
Совершенствовала профессиональное мастерство в Италии. Вдосконалювала професійну майстерність в Італії.
Со временем велосипеды совершенствовали и модифицировали. З часом велосипеди вдосконалювали і модифікували.
совершенствовать контент, функционал и удобство сайта; вдосконалення контенту, функціоналу і зручності сайту;
Сальбутамол может также совершенствовать механизмы мукоцилиарного транспорта. Сальбутамол може також покращувати механізми мукоциліарного транспортування.
* Совершенствуйте и раскрашивайте свои автомобили * Вдосконалюйте і фарбуйте свої автомобілі
Совершенствовал мастерство у Себастьяно Риччи. Удосконалював майстерність у Себастьяно Річчі.
развивать и совершенствовать своё мастерство; удосконалювати та підвищувати свою майстерність;
Симон пытался постоянно совершенствовать сельскохозяйственное производство. Симон намагався постійно вдосконалювати сільськогосподарське виробництво.
Постоянно совершенствуют приёмы и инструменты "работы". Постійно вдосконалюють прийоми і інструменти "роботи".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.