Beispiele für die Verwendung von "совпадали" im Russischen mit Übersetzung "збігаються"

<>
Границы края примерно совпадали с границами бывшей Вятской губернии. Її кордони приблизно збігаються з кордонами колишнього Валенсійського королівства.
Подтверждение пароля Пароли не совпадают Підтвердження паролю Паролі не збігаються
"Дух" и "буква" закона совпадают. "Дух" і "літера" закону збігаються.
Такие свидетельства совпадают в фактах. Такі свідчення збігаються у фактах.
Сложные общества совпадают с письменными. Складні суспільства збігаються з писемними.
Списки олимпийцев не всегда совпадают. Списки олімпійців не завжди збігаються.
Замечательно, что наши точки зрения совпадают. Дуже добре, що наші думки збігаються.
Домбровскис: интересы Латвии и Еврокомиссии совпадают Домбровскіс: інтереси Латвії та Єврокомісії збігаються
Фазы входного и выходного сигналов совпадают. Фази вхідного і вихідного сигналу збігаються.
Пароль и повторённый пароль не совпадают Пароль і повторений пароль не збігаються
Оба дня символически совпадают с солнцестоянием. Обидва дні символічно збігаються з сонцестоянням.
Основные результаты преимущественно совпадают с венгерскими. Основні результати переважно збігаються з угорськими.
на Юге многие из дифтонгов совпадают. на півдні багато з дифтонгів збігаються.
Магнитные полюсы не совпадают с географическими. Магнітні полюси не збігаються з географічними.
Геомагнитные полюса не совпадают с географическими. Геомагнітні полюси не збігаються з географічними.
С A99 чувствительность и скорострельность совпадают. З A99 чутливість і скорострільність збігаються.
Руины примерно совпадают с сегодняшней Ханойской цитаделью. Руїни приблизно збігаються з нинішньою Ханойською цитаделлю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.