Beispiele für die Verwendung von "создана" im Russischen

<>
1864: создана местную пожарную команду. 1864: створено місцеву пожежну команду.
Например, создана искусным Богом-Творцом. Наприклад, створений майстерним Богом-Творцем.
карта создана сотрудниками БИЦ "Слово" мапа створена фахівцями БІЦ "Слово"
В библиотеке создана комфортная среда для читателей. У книгозбірні створені комфортні умови для читачів.
Была создана Красная Армия Туркестана. Було утворено Червону Армію Туркестану.
Horizon Capital создана в 2006 году. Horizon Capital заснована в 2006 році.
Система Биткойн была создана Сатоши Накамото. Система Біткойн була розроблена Сатоші Накамото.
Волость создана в 1861 году. Волость була утворена 1861 року.
Им создана крупная школа патофизиологов. Ним створено потужну школу патофізіологів.
Создана в августе 2008 года Антоном Севидовым. Створений у серпні 2008 року Антоном Севідовим.
Была создана Донская Советская Республика. Була створена Донська Радянська Республіка.
Компания Toshiba была создана в 1875 году. Корпорація Toshiba була заснована в 1875 році.
Провинция Мусаси была создана в VII веке. Провінція Мусасі була утворена у 7 столітті.
Создана группа Bad Boys Blue. Створено групу Bad Boys Blue.
Поэтому - создана межправительственная рабочая группа. Тому - створена міжурядова робоча група.
Создана система интендантов американских провинций. Створено систему інтендантів американських провінцій.
Вселенная была создана Словом Божьим Всесвіт була створена Словом Божим
В колледже создана локальная сеть. В коледжі створено локальну мережу.
В Украине создана юниорская лига! В Україні створена юніорська ліга!
1585 - Создана школа при Львовском братстве. 1585 - Створено школу при Львівському братстві.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.