Beispiele für die Verwendung von "созданного" im Russischen mit Übersetzung "створена"

<>
карта создана сотрудниками БИЦ "Слово" мапа створена фахівцями БІЦ "Слово"
Была создана Донская Советская Республика. Була створена Донська Радянська Республіка.
Поэтому - создана межправительственная рабочая группа. Тому - створена міжурядова робоча група.
Вселенная была создана Словом Божьим Всесвіт була створена Словом Божим
В Украине создана юниорская лига! В Україні створена юніорська ліга!
Позднее создана Русская Академия остеопатии. Пізніше створена Російська Академія остеопатії.
Создана карта регуляторных последовательностей ДНК Створена карта регуляторних послідовностей ДНК
Создана Корпорация развития Красноярского края. Створена Корпорація розвитку Красноярського краю.
Создана она в жанре шутера. Створена вона в жанрі шутера.
была создана торговая марка ATON. була створена торгова марка ATON.
Отдельно создана трасса для фристайла. Окремо створена траса для фрістайлу.
Создана куртка с внутренним "феном" Створена куртка з внутрішнім "феном"
Была создана централизованная организация священников. Була створена централізована організація священнослужителів.
Армия ROTC единицы Принстона создана. Армія ROTC одиниці Прінстона створена.
Ведь жизнь создана для наслаждения. Адже життя створена для насолоди.
Создана специально для подвесных потолков Створена спеціально для підвісних стель
В стране создана патологоанатомическая служба. У країні створена патологоанатомічна служба.
Создана и функционирует система воспитания. Створена і працює система наставництва.
Novell DOS, созданная фирмой Novell. Novell DOS, створена фірмою Novell.
Происшествие расследуется специально созданной комиссией. Інцидент розслідує спеціально створена комісія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.