Beispiele für die Verwendung von "созданном" im Russischen mit Übersetzung "створені"

<>
Титры, созданные Солом Бассом (англ.) Титри, створені Солом Бассом (англ.)
Логотипы, созданные с помощью Wizlogo Логотипи, створені за допомогою Wizlogo
Иллюстрации созданы художником Кэмероном Стюартом. Ілюстрації створені художником Кемероном Стюартом.
Были созданы комсомольско-молодежные бригады. Були створені комсомольсько-молодіжні ланки.
Частные систематики конфликтов уже созданы. Окремі систематики конфліктів уже створені.
Гладкая установки и созданы подходы Гладка установки і створені підходи
Декорации созданы из десятков вентиляторов. Декорації створені з десятків вентиляторів.
созданы условия для любителей шопинга; створені умови для любителів шопінгу;
В России созданы человекоподобные роботы У Росії створені людиноподібні роботи
созданы научно-прикладные центры исследования; створені науково-прикладні центри дослідження;
Созданы и работают региональные штабы. Створені й працюють регіональні штаби.
Пирожные БКК специально созданные для гурманов Тістечка БКК спеціально створені для гурманів
Пальмовые острова, крупнейшие созданные человеком острова. Пальмові острови, найбільші створені людиною острови.
Портфолио - интернет-магазины, созданные компанией Solomono Портфоліо - інтернет-магазини, створені компанією Solomono
Они саботировали все ранее созданные комиссии. Вони саботували всі раніше створені комісії.
Также есть дополнительные карты, созданные фанатами. Також є додаткові карти, створені фанатами.
и "Казаки", созданные киевлянином Сергеем Григоровичем. та "Казаки", створені киянином Сергієм Григоровичем.
Созданные в соавторстве с Джорджем Гершвином Створені в співавторстві з Джорджем Гершвіном
Зачем были созданы университетские стартап-центры? Навіщо були створені університетські стартап-центри?
Сцены "эволюции" были созданы Digital Domain. Сцени "еволюції" були створені Digital Domain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.