Beispiele für die Verwendung von "сокращать" im Russischen

<>
Напомним, украинские пивовары продолжают сокращать производство. Нагадаємо, українські пивовари продовжують скорочувати виробництво.
сокращать количество вариантных проработок при формировании плана; скорочувати кількість варіантних пророблень при формуванні плану;
Учись, мой сын: наука сокращает вчися, мій син: наука скорочує
Сокращает время приготовления до 50% Зменшує час приготування до 50%
Сокращайте сроки лечения и реабилитации. Скорочуйте терміни лікування і реабілітації.
Республиканцы сокращают расходы на внешнеполитические инициативы. Республіканці скорочують витрати на зовнішньополітичні ініціативи.
Сокращаем низко маржинальный ассортимент товаров. Скорочуємо низько маржинальний асортимент товарів.
Сокращайте количество неявок по предварительным записям Зменшуйте кількість неявок за попередніми записами
Во-вторых, сокращало затраты на покупку памяти. По-друге, скорочувало витрати на покупку пам'яті.
Данное ограничение сокращает деятельность мошенников. Дане обмеження скорочує діяльність шахраїв.
Болезненное ожирение сокращает продолжительность жизни Хворобливе ожиріння зменшує тривалість життя
"Хорошо, согласен, сокращайте с сегодняшнего дня. "Добре, згоден, скорочуйте з сьогоднішнього дня.
Нововведения сокращают этот период до 1 года. Нововведення скорочують цей період до 1 року.
сокращает количество "неучтенных" голосов избирателей. скорочує кількість "неврахованих" голосів виборців.
сокращает бюджет на раскрутку бренда; скорочує бюджет на розкручування бренду;
Это сокращает износ конца отвала. Це скорочує знос кінця відвалу.
Смеретег автоматически сокращает слишком длинные заголовки. Смеретег автоматично скорочує занадто довгі заголовки.
Boxberry сокращает сроки доставки в регионы Boxberry скорочує час доставки до регіонів
Это сокращает производство пигмента кожи - меланина. Це скорочує виробництво пігменту шкіри - меланіну.
KLM сокращает частоту полетов в Киев KLM скорочує частоту польотів до Києва
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.