Beispiele für die Verwendung von "сокрытия" im Russischen

<>
Предметы перемещались без признаков сокрытия. Предмети переміщувались без ознак приховування.
Мотивы и цели сокрытия банкротства. Мотиви та цілі приховання банкрутства.
Сокрытие факта обмена информации (Стеганография). Приховування факту обміну інформації (Стеганографія).
Их подозревают в умышленном сокрытии доходов. Їх підозрюють у навмисному приховуванні доходів.
Намеренное сокрытие информации о допинге. Навмисне приховування інформації про допінг.
Порошенко заподозрили в сокрытии испанской недвижимости Порошенко запідозрили у приховуванні іспанської нерухомості
сокрытие и занижение объекта налогообложения. приховування та заниження об'єкта оподаткування.
"Сокрытие или искажение экологической информации". Приховування або перекручення екологічної інформації (Ст.
Сокрытие активов: Деньги любят тишину Приховування активів: Гроші люблять тишу
Повышение безопасности и сокрытие "непубличных" ресурсов. Підвищення безпеки і приховування "непублічних" ресурсів.
Сокрытие экс-владельцами источников происхождения средств. Приховування екс-власниками джерел походження коштів.
Данным обстоятельством сокрытие отличается от похищения. Цією обставиною приховування відрізняється від викрадення.
Сокрытие преступления как форма противодействия расследованию. Приховування злочинів як форма протидії розслідуванню.
Умышленное сокрытие источника заражения венерической болезнью. Умисне приховування джерела зараження венеричною хворобою..
"Живые" - это лента о сокрытии правды. "Живі" - це стрічка про приховування правди.
Россию обвинили в сокрытии техногенной катастрофы Росію звинуватили у приховування техногенної катастрофи
Сокрытие активов: Деньги любят тишину 10 / 2017 Приховування активів: Гроші люблять тишу 10 / 2017
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.