Beispiele für die Verwendung von "солисткой" im Russischen

<>
Вскоре Маринелла стала солисткой труппы. Незабаром Марінелла стала солісткою трупи.
Впоследствии стала солисткой Донецкой филармонии. Згодом стала солісткою Донецької філармонії.
В школьном хоре была главной солисткой. У шкільному хорі була головною солісткою.
Здесь она стала солисткой местной филармонии. Тут вона стала солісткою місцевої філармонії.
Работала солисткой хоров "Киев", "Кредо", "Крещатик". Працювала солісткою хорів "Київ", "Кредо", "Хрещатик".
Антоанетта была солисткой нескольких цыганских ансамблей. Антоанетта була солісткою декількох циганських ансамблів.
В 1974 году стала солисткой филармонии. У 1974 році стала солісткою філармонії.
Была солисткой вокального квинтета Beauty Band. Була солісткою вокального квінтету Beauty Band.
Джуди Фостер - солистка школьного оркестра. Джуді Фостер - солістка шкільного оркестру.
Внезапная смерть солистка The Cranberries. Раптова смерть солістки The Cranberries.
Венгерская певица, солистка и педагог. Угорська співачка, солістка та педагог.
Дочь - Ева, солистка Национальной оперы. Дочка - Єва, солістка Національної опери.
С 1945 года - солистка балета. З 1945 року - солістка балету.
Вдохновитель, идеолог и солистка Оксана Брызгалова. Натхненник, ідеолог і солістка Оксана Бризгалова.
Мари Фредрикссон, певица, солистка группы Roxette; Марі Фредрікссон, співачка, солістка гурту Roxette;
С 1987 года - солистка Полтавской филармонии. З 1987 року - солістка Полтавської філармонії.
Солистка оперы предстанет в новом образе! Солістка опери постане у новому образі!
Известная оперная певица, солистка Венской оперы. Відома оперна співачка, солістка Віденської опери.
По окончании Саратовской консерватории (1952) солистка Морд. Після закінчення Саратовської консерваторії (1952) солістка Морд.
24 сентября - Наталья Пивоварова, солистка группы "Колибри". 24 вересня - Наталія Пивоварова, солістка групи "Колібрі".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.