Beispiele für die Verwendung von "сооружены" im Russischen

<>
Проложены автомобильные дороги, сооружены нефтегазопроводы. Прокладено автомобільні дороги, споруджено нафтогазопроводи.
На островках сооружены лебединые домики. На острівцях споруджені лебедині будиночки.
[1] На реке сооружены пруды. [1] На річці споруджені ставки.
сооружены дамбы, плотины и водохранилища. споруджені греблі, дамби і водосховища.
Для притока свежего воздуха сооружены фильтры. Для притоку свіжого повітря споруджені фільтри.
Вокруг города были сооружены инженерные укрепления. Навколо міста були споруджені інженерні укріплення.
Были сооружены помещения штаба и казармы. Були споруджені приміщення штабу й казарми.
На завоеванных землях были сооружены крепости. На завойованих землях були споруджені фортеці.
Были сооружены новые водолечебницы, галереи, гостиницы. Були споруджені нові водолікарні, галереї, готелі.
Тупики за станцией "Васильковская" сооружены на 65%. Тупики за станцією "Васильківська" споруджені на 65%.
При нём сооружены оборонит. рубежи по pp. При ньому споруджені оборонні рубежі по pp.
В Ереване Сарьяну сооружён памятник. У Єревані Сар'яну споруджено пам'ятник.
При суде была сооружена тюрьма. При суді була споруджена в'язниця.
как и зачем их соорудили - неизвестно. як і навіщо їх спорудили - невідомо.
Сооружён по проекту института "Укрпроектстальконструкция". Споруджений за проектом інституту "Укрпроектстальконструкція".
Достаточно соорудить лёгкую каркасную перегородку. Досить спорудити легку каркасну перегородку.
Колокольня сооружена отдельно от здания церкви. Дзвіниця була побудована окремо від церкви.
Храм сооружен в византийском стиле. Храм зведений у візантійському стилі.
внешняя была сооружена из глиняных кирпичей. зовнішню стіну було збудовано з цегли.
Иоанна, сооруженная в XIII веке. Іоанна, побудованими в XIII столітті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.