Beispiele für die Verwendung von "соответственно" im Russischen

<>
Г. Альтшуллер их назвал соответственно: Г. Альтшуллер їх назвав відповідно:
Мебель должна эксплуатироваться соответственно её функциональному назначению. Меблі повинні експлуатуватись згідно їх функціонального призначення.
Соответственно, они должны быть объявлены приемлемыми. Отже, вони мають бути оголошені прийнятними.
Соответственно изменяется и животной мир. Відповідно змінюється і тваринний світ.
Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям. Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями.
соответственно Скарборо - это цитадель Скарти. відповідно Скарборо - це цитадель Скарти.
Соответственно, варварские бомбардировки Алеппо продолжатся. Відповідно, варварські бомбардування Алеппо продовжаться.
Наёмники должны соответственно помешать шпионам. Найманці повинні відповідно перешкодити шпигунам.
Соответственно, значительно снизился атмосферное давление. Відповідно, значно знизився атмосферний тиск.
Соответственно понятие инженерной деятельности расширялось. Відповідно поняття інженерної діяльності розширювалося.
Соответственно, утратил силу предыдущий порядок. Відповідно, втратив чинність попередній порядок.
Соответственно, артериолы именуют резистивные сосуды. Відповідно, артеріоли називають резистивними судинами.
Соответственно изменялось и благосостояние народа. Відповідно змінювався й добробут народу.
Заполните их или удалите соответственно. Заповніть їх або видаліть відповідно.
Baby Doe - соответственно, дитя Доу. Baby Doe - відповідно, дитина Доу.
никелю (25 и 14% соответственно); нікелю (25 і 14% відповідно);
"Соответственно будет увеличено количество капелланов. "Відповідно буде збільшена кількість капеланів.
Соответственно, местные бюджеты наполняются налогами. Відповідно, місцеві бюджети наповнюються податками.
Соответственно, ценники были сильно завышены. Відповідно, цінники були сильно завищені.
Соответственно, 5000 человек недополучили бы зарплату. Відповідно 5000 осіб мали б недоотримати зарплатню.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.