Exemples d'utilisation de "составил" en russe

<>
Контейнерооборот составил 122 597 TEU. Контейнерообіг склав 122 597 TEU.
Вес брони составил 27,6% водоизмещения [1]. Вага броні склала 27,6% водотоннажності [1].
Рост продаж Mini Cooper составил 8,7%. Зростання продажів Mini Cooper склало 8,7%.
Тираж наших каталогов составил 300 экземпляров. Наклад наших каталогів становив 300 прим.
CAR (НБУ) составил 12,7%. CAR (НБУ) складає 12,7%.
В 1916 году избыток хлеба составил 1 млрд. пудов. Надлишок хліба в 1916 р. складав 1 млрд. пудів.
Составил карты Мекки, Персии и Аравийского полуострова. Уклав карти Мекки, Персії, Аравійського півострова.
Эпитафию на надгробии составил Беллори. Епітафію на надгробку склав Беллорі.
Объем выборочной совокупности составил 2178 человек. Обсяг вибіркової сукупності становив 2178 людей.
Тираж составил 250 виниловых пластинок. Тираж склав 250 вінілових платівок.
Среднегодовой доход храма составил 1100 злотых. Середньорічний дохід храму становив 1100 злотих.
Показатель валовой маржи составил 43%. Показник валової маржі склав 43%.
Уровень укомплектования вакансий составил 54,8%. Рівень укомплектування вакансій становив 54,8%.
Составил библиографию "Вятских губернских ведомостей". Склав бібліографію "Вятських губернських відомостей".
Коэффициент готовности оборудования гелиостанции составил 99,89%. Коефіцієнт готовності обладнання геліостанції становив 99,89%.
Гражданин С. составил кассационную жалобу. Громадянин С. склав касаційну скаргу.
Пассажирооборот составил 1,497 миллиарда пассажиро-километров. Пасажирооборот становив 1911 млрд. пасажиро-км.
Рейтинг премьерного показа составил 19%. Рейтинг прем'єрного показу склав 19%.
Для парного катания норматив составил 138 баллов. Для парного катання норматив становив 138 балів.
Составил первый словарь гавайского языка. Склав перший словник гавайської мови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !