Beispiele für die Verwendung von "состояло" im Russischen mit Übersetzung "складався"

<>
состоял директором имперских московских театров. складався директором Імператорських московських театрів.
Отряд состоял из четырёх взводов. Батальйон складався із чотирьох взводів.
Могильник состоял из семи курганов. Могильник складався з семи курганів.
В союзе писателей не состоял... У Спілці письменників не складався...
Состоял в Карельском академическом обществе. Складався в Карельському академічному суспільстві.
Конкурс состоял из нескольких разделов: Конкурс складався з декількох частин:
Динар состоял из 100 пар. Динар складався з 100 пар.
Боекомплект состоял из 40 выстрелов. Боєкомплект складався з 40 пострілів.
Документ состоял из восемнадцати статей. Документ складався з вісімнадцяти статей.
Состоял гласным Санкт-Петербургской городской думы; Складався гласним Санкт-Петербурзької міської думи;
Состоял из одного-двух рядов икон. Складався з одного-двох рядів ікон.
Состоял в региональном руководстве оппозиционного профобъединения. Складався в регіональному керівництві опозиційного профоб'єднання.
Состоял полк с 16 рот (шанцев). Складався полк з 16 рот (шанців).
Экипаж корвета состоял из 104 человек. Екіпаж корвета складався з 104 осіб.
Конный лохос состоял из 300 всадников. Кінний лохос складався з 300 вершників.
Соборный причт состоял из шести человек. Соборний причт складався з шести осіб.
Экипаж состоял из кучера и кондуктора. Екіпаж складався з кучера і кондуктора.
Состоял в айнзацгруппе E в Хорватии. Складався в айнзацгрупою E в Хорватії.
Гарнизон Бойяра состоял из 250 человек. Гарнізон Байяру складався з 250 чоловік.
Венецианский флот состоял из 170 кораблей. Венеціанський флот складався з 170 кораблів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.