Beispiele für die Verwendung von "состязания" im Russischen

<>
состязания на акватории Исети рыболовов; змагання на акваторії Ісеті рибалок;
Никогда не любил спортивные командные состязания <... Ніколи не любив спортивних командних змагань <...
Упомянутые состязания проходили в Бресте. Самі змагання відбувалися у Бресті.
Организовываются состязания по футболу, мотогонкам. Організовуються змагання з футболу, мотоперегонів.
Универсиада это всемирные студенческие состязания. Універсіада це всесвітні студентські змагання.
Состязания проходят по нокаут-системе. Змагання пройдуть за нокаут-системою.
Все матчи и состязания транслируются онлайн. Усі матчі й змагання транслюються онлайн.
На ипподроме устраиваются национальные конные состязания. На іподромі влаштовуються національні кінні змагання.
смешанные командные состязания по лыжной акробатике; змішані командні змагання з лижної акробатики;
Драматические представления проходили как состязания драматургов. Драматичні вистави проходили як змагання драматургів.
Состязания проходят в российском Ханты-Мансийске. Змагання відбувалися у російському Ханти-Мансійську.
Его приглашали на все крупные состязания. Піддубного запрошували на всі великі змагання.
1952 - рапира, командные и личные состязания; 1952 - рапіра, командні та особисті змагання;
женские состязания по бобслею среди одиночниц; жіночі змагання з бобслею серед одиночок;
состязания роботов-сумоистов на дистанционном управлении змагання роботів-сумоїстів на дистанційному управлінні
Почему спортивные состязания называются Олимпийскими играми? Чому спортивні змагання називаються Олімпійськими іграми?
Все состязания прошли в Пасифик Колизиуме. Усі змагання пройшли у Пасифік Колізіумі.
Состязания проводились в категориях туль и спарринг. Змагання проходили в розділах туль та спаринг.
С 1920 года проведение национального состязания возобновилось. З 1920 року проведення національного змагання відновилося.
Выиграл состязание американец Эдвард Хенниг. Виграв змагання американець Едвард Хенніг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.