Exemples d'utilisation de "сотрудничаем" en russe

<>
Мы сотрудничаем со многими экспедиторами. Ми співпрацюємо з багатьма експедиторами.
Почему "давно сотрудничаем" перестанет работать? Чому "давно співпрацюємо" перестане працювати?
"Мы плотно сотрудничаем с добровольцами. "Ми давно співпрацюємо з волонтерами.
Более того, сотрудничаем ", - рассказал Семенченко. Більше того, співпрацюємо ", - розповів Семенченко.
Мы сотрудничаем со страховой компанией "Провидна". Ми співпрацюємо зі страховою компанією "Провідна".
Мы сотрудничаем со многими торговыми сетями. Ми співпрацюємо з багатьма торгівельними мережами.
сотрудничаем только с лучшими мировыми брендами співпрацюємо тільки з кращими світовими брендами
"Мы тесно сотрудничаем с Creative Quarter. "Ми тісно співпрацюємо з Creative Quarter.
Мы сотрудничаем только с проверенными лабораториями. Ми співпрацюємо тільки з перевіреними лабораторіями.
Сотрудничаем с разными артистами и музыкантами Співпрацюємо з різними артистами та музикантами
Именно поэтому мы сотрудничаем с музеями. Саме тому ми співпрацюємо з музеями.
Мы сотрудничаем со многими нотариусами г. Киева. Ми співпрацюємо з багатьма нотаріусами м. Києва.
Сотрудничаем с компанией "Агрилаб" уже третий год. Співпрацюємо з компанією "Агрілаб" уже третій рік.
С УПСР сотрудничал Михаил Грушевский. З УПСР співпрацював Михайло Грушевський.
Сейчас Флинн сотрудничает со спецпрокурором. Зараз Флінн співпрацює зі спецпрокурором.
Соглашается сотрудничать с Гленном Тэлботом. Погоджується співпрацювати з Гленном Телботом.
Они напрямую сотрудничают с аффилиатами. Вони безпосередньо співпрацюють із афіліатами.
Сотрудничала с британцами против арабов. Співпрацювала з британцями проти арабів.
Они сотрудничали в 16 картинах. Вони співпрацювали у 16 картинах.
Петербург, сотрудничал в журнале "Основа". Петербурга, співробітничав у журналі "Основа".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !