Beispiele für die Verwendung von "сохранить поезд" im Russischen

<>
Поймать ездить с Сохранить Поезд! Спіймати їздити з зберегти Поїзд!
поезд Интерсити производства "Skoda Vagonka" поїзд Інтерсіті виробництва "Skoda Vagonka"
После этого, нужно нажать "Конвертировать / сохранить". Після цього, треба натиснути "Конвертувати / зберегти".
Новый поезд Милан - Франкфурт - Onlinetickets.world Новий поїзд Мілан - Франкфурт - Onlinetickets.world
Как сохранить и улучшить зрение: Сб. Як зберегти і поліпшити зір: Зб.
Прямой поезд Киев - Измаил - Onlinetickets.world Прямий поїзд Київ - Ізмаїл - Onlinetickets.world
Разработчики постарались сохранить дух оригинальной модели. Розробники постаралися зберегти дух оригінальної моделі.
Билли скрылся, запрыгнув на проходящий поезд. Біллі втік, заплигнувши на минаючий поїзд.
сохранить свежесть продукта и сохранить аромат підтримувати свіжість продукту і зберігати аромат
Билеты на поезд Махачкала - Ростов Квитки на поїзд Махачкала - Ростов
клеща сохранить, затем сдать на анализ. кліща зберегти, потім здати на аналіз.
Самара, чешский поезд, 1918 год; Самара, чеський поїзд, 1918 рік;
сохранить традиционные достоинства систем Windows NT; зберегти традиційні достоїнства систем Windows NT;
Пассажир Билеты на поезд Eurostar Пасажир Квитки на поїзд Eurostar
Главное - сохранить гармоничность деталей и настроения. Головне - зберегти гармонійність деталей і настрою.
Билеты на поезд Омск - Санкт-Петербург Квитки на поїзд Омск - Санкт-Петербург
8089 элементы найдены Поделиться Сохранить поиск 8089 елементів знайдено Поділитись Зберегти пошук
Новый поезд из Днепропетровска в Полтаву - Onlinetickets.world Новий потяг з Дніпропетровська до Полтави - Onlinetickets.world
Чародей Агон пытается сохранить свою молодость. Чародій Агон намагається зберегти свою молодість.
Бронирование, что билет на поезд в Болгарию! Бронювання, що квиток на поїзд до Болгарії!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.