Beispiele für die Verwendung von "сохранить" im Russischen mit Übersetzung "збережіть"

<>
Сохраните изменения кнопкой "Сменить пароль" Збережіть зміни кнопкою "Змінити пароль"
сохраните наши контакты в телефоне збережіть наші контакти в телефоні
Создайте и сохраните подписанный PDF. Створіть і збережіть підписаний PDF.
Сохраните посадочный талон и билет Збережіть посадковий талон і квиток
Сохраните номер и копию акта. Збережіть номер і копію акта.
Сохраните ваш новый PDF файл. Збережіть ваш новий PDF файл.
После оформления возврата сохраните чек. Після оформлення повернення збережіть чек.
4) Нажмите файл и сохраните 4) Натисніть файл і збережіть
3) Нажмите файл и сохраните 3) Натисніть файл і збережіть
Сохраните и поделитесь информацией в соцсетях: Збережіть і поділіться інформацією в соцмережах:
Михаил Сергеевич сказал: "Ну ладно, сохраните". Михайло Сергійович сказав: "Ну добре, збережіть".
Предупредите проблемы и сохраните свое здоровье! Попередьте проблеми і збережіть своє здоров'я!
Сохраните мусорщик, избегая чрезмерного использования реагентов! Збережіть прибиральника, уникаючи надмірного використання реагентів!
Сохраните ваши воспоминания в ожидании чуда Збережіть вашi спогади в очікуванні дива
Обязательно сохраните билеты и посадочные талоны. Обов'язково збережіть квитки і посадкові талони.
Сохраните квитанцию до подтверждения поступления оплаты. Збережіть квитанцію до підтвердження надходження оплати.
Подпишитесь на нашу рассылку и сохраните. Підпишіться на нашу розсилку та збережіть.
Сохраните код для анонимной обратной связи Збережіть код для анонімного зворотного зв'язку
"Сохраните наше государство" (Save Our State; "Збережіть нашу державу" (Save Our State;
Сохраните это время для наслаждения десертом! Збережіть цей час для насолоди десертом!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.