Beispiele für die Verwendung von "спадет" im Russischen

<>
Когда спадет вода - прогнозировать трудно. Коли спаде вода - прогнозувати важко.
В результате дискомфорт спадет очень быстро. В результаті дискомфорт спаде дуже швидко.
В салоне автомобиля спал водитель. У салоні автомобіля спав водій.
Возгорание возникло, когда постояльцы спали. Пожежа виникла, коли гравці спали.
Позже волна нападений несколько спала. Пізніше хвиля нападів дещо спала.
В течение 1924 - 1925 годов защищал цвета клуба СПАЛ. Протягом 1924 - 1925 років захищав кольори команди клубу СПАЛ.
После окончания ссоры мужчины легли спасть. Після закінчення сварки чоловіки лягли відпочивати.
Вулкан спал несколько десятков лет. Вулкан спав кілька десятків років.
Спали мы с Лией рядом. Спали ми з Лією поруч.
Следующим получил слово Михал Спала. Наступним отримав слово Міхал Спала.
Он спал в картонной коробке. Він спав у картонній коробці.
Спали они поочерёдно на грязных постелях. Спали вони почергово на брудних ліжках.
В целом напряжённость в Европе спала. В цілому напруженість у Європі спала.
Франциск I спал на лафете. Франциск I спав на лафеті.
Дети спали на полу на матрасе. Діти спали на підлозі на матраці.
В таких случаях молодёжь спала сверху. В таких випадках молодь спала зверху.
Когда я крепко спал, усталый, Коли я міцно спав, втомлений,
Спали индейцы на нарах вдоль стены. Спали індіанці на нарах уздовж стіни.
Фильм про девушку, которая со всеми спала. Фільм про дівчину, яка з усіма спала.
Спали с оружием под подушкой. Спав зі зброєю під подушкою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.