Exemples d'utilisation de "сражались" en russe

<>
При Платеях сражались 1 тыс. трезенцев; При Платеях билися 1 000 трезенців;
Мужественно сражались солдаты его отделения. Мужньо боролися бійці його відділу.
сражались против государств фашистского блока. боротьбу з країнами фашистського блоку.
Они сражались в 11 видах спорта. Вони змагалися у 10 видах спорту.
Сами ирландцы сражались до 1691 года. Самі ірландці билися до 1791 року.
1608) восставшие сражались под Тулой. 1608) повстанці боролися під Тулою.
Легионеры сражались с наступающими немецкими частями. Легіонери билися з наступаючими німецькими частинами.
"Мы не сдавались и сражались, чтобы победить. "Ми не здалися, ми боролися і перемогли.
Отважно сражались и десантники на берегу. Відважно билися і десантники на березі.
У Абукире французские корабли сражались с флотом Біля Абукіра французькі кораблі билися з флотом
Одни шли сражаться за социализм. Одні йшли битися за соціалізм.
Сражалась в Словакии и Австрии. Воював в Словаччині та Австрії.
Он до последнего сражался с врагом. І до останнього билися з ворогом.
Гранин сражался на Прибалтийском фронте. Гранін бився на Прибалтійському фронті.
По обычаю, первыми вышли сражаться богатыри. За звичаєм, першими вийшли боротися богатирі.
Пуллон сражается в легионе Помпея: Пуллон бореться в легіоні Помпея:
"Когти Ворона"), которой он и сражается. "Кігті Ворона"), якою він і б'ється.
Гриннелл, Сражающиеся шайены, стр. 112 - 120. Гріннелл, Борються шайени, стор 112 - 120.
Тренируйся и сражайся в Буковеле! Тренуйся та змагайся в Буковелі!
Сражайтесь с игроками карточными монстрами Боріться з гравцями картковими монстрами
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !