Beispiele für die Verwendung von "сроком" im Russischen

<>
Сначала нас взяли с испытательным сроком. Спочатку його взяли на випробувальний термін.
СРП подписано сроком на 50 лет. УРП підписана на строк 50 років.
Следим за испытательным сроком кандидата. Стежимо за випробувальним терміном кандидата.
Каждый Промокод ограничен сроком действия. Кожен Промокод обмежений строком дії.
Ипотека, сроком до 25 лет. іпотека, терміном до 25 років.
Ландтаг избирается сроком на пять лет. Ландтаг обирається строком на п'ять років.
Дневная (с сокращенным сроком обучения). Денна (зі скороченим терміном навчання).
при тайном голосовании сроком на 4 года. шляхом таємного голосування строком на чотири роки.
Журналистика (с сокращенным сроком обучения); Журналістика (зі скороченим терміном навчання);
одна среда - рефинансирование сроком до 90 дней. одна середа - рефінансування строком до 90 днів.
Что обусловлено небольшим сроком схватывания. Що обумовлено невеликим терміном схоплювання.
при тайном голосовании сроком на 5 лет. при таємному голосуванні строком на 5 років.
Усовершенствованная штанга с большим сроком эксплуатации Вдосконалена штанга з великим терміном експлуатації
Энергосервисный контракт заключен сроком на 5 лет. Енергосервісний контракт укладено строком на 5 років.
тайном голосовании сроком на четыре года. таємного голосування терміном на чотири роки.
Имение это передавалось сроком на 10 лет [2]. Цей маєток передавався строком на 10 років [2].
"Мы с истёкшим сроком годности" (С. Крамер); "Ми з закінченим терміном придатності" (С. Крамер);
Издательское дело и редактирование (с сокращенным сроком). Видавнича справа та редагування (зі скороченим терміном).
Маджлиси Оли избирается сроком на 5 лет. Маджлісі Олі обирається терміном на п'ять років.
Согласовывается со сроком существования смежных, тождественных культур. Узгоджується з терміном існування суміжних, тотожніх культур.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.