Exemples d'utilisation de "стабильное" en russe

<>
стабильное сотрудничество с местными сообществами стабільна співпраця з місцевими громадами
Состояние детей стабильное, тяжелобольных нет. Стан дітей стабільний, важкохворих немає.
бесперебойное и стабильное функционирование устройства; стабільне та безперебійне функціонування обладнання;
Стабильное финансовое состояние и платежеспособность. Стійкий фінансовий стан та платоспроможність.
Состояние водителя оценивается как стабильное. Стан водія оцінюють як стабільний.
• Надежное, стабильное и адаптивное ПО • Надійне, стабільне і адаптивне ПЗ
В данный момент состояние пациентки стабильное. У даний час стан пацієнта стабільний.
быстрое и стабильное GPRS-соединение; швидке та стабільне GPRS-з'єднання;
По предварительной информации, состояние пострадавшего - стабильное. За їхніми словами, стан постраждалої - стабільний.
стабильное производство электроэнергии атомными станциями. стабільне виробництво електроенергії атомними станціями.
Медработники оценивают состояние певца как стабильное. Лікарі оцінюють стан співака як стабільний.
Стабильное интернет-подключение взамен радиоволн Стабільне інтернет-підключення замість радіохвиль
Home> Инновации и стабильное развитие> Комплаенс Home> Інновації та стабільний розвиток> Комплаєнс
Стабильное и бесперебойное качество работы оборудования; Стабільне та безперебійне якість роботи обладнання;
Перевод опухоли в метаболически стабильное состояние. Переведення пухлини в метаболічно стабільний стан.
Фотосепаратор OPTIMA - точное и стабильное оборудование. Фотосепаратор OPTIMA - точне і стабільне обладнання.
Состояние раненого миротворца оценивается как стабильное. Стан пораненого миротворця оцінюється як стабільний.
Стабильное и экономичное решение для Промышленное применение Стабільне і економічне рішення для промислових застосувань
Насколько финансово стабильна страховая компания? Наскільки фінансово стабільна страхова компанія?
2: Стабильный кронштейн Высокопрочный материал; 2: Стабільний кронштейн Високоміцний матеріал;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !