Beispiele für die Verwendung von "стала третьей" im Russischen

<>
Вита Семеренко стала третьей в гонке преследования. Валя Семеренко фінішувала третьою в гонці переслідування.
Ее соотечественница Келли Кларк стала третьей. Її співвітчизниця Келлі Кларк стала третьою.
Третьей стала француженка Анаис Шевалье. Третьою була француженка Анаїс Шевальє.
1 апреля Укрпочта стала публичным акционерным обществом. 1 квітня Укрпошта стала публічним акціонерним товариством.
"Третьей мировой войной" Маркос считает Холодную войну. "Третьою світовою війною" Маркос вважає Холодну війну.
Главным партнером конкурса стала компания AgriLab. Головним партнером конкурсу стала компанія AgriLab.
Весна наступит с третьей декады марта. Весна настає в третій декаді березня.
Позднее стала трудиться дояркой на ферме. Пізніше стала працювати дояркою на фермі.
в части третьей слово "ксерокопию" исключить; у частині третій слово "ксерокопію" виключити;
Олимпиада-2016 стала возможностью взять достойный реванш. Олімпіада-2016 стала можливістю взяти гідний реванш.
Ниже расскажем о судьбе третьей "тройки". Нижче розкажемо про долю третьої "трійки".
Исключением стала девушка-снайпер по прозвищу "Экстази". Винятком стала дівчина-снайпер на прізвисько "Екстазі".
В результате Эрхарт пришла третьей. У результаті Ергарт прийшла третьою.
EEIG стала участником презентации "Инновации Украины">> EEIG стала учасником презентації "Інновації України">>
Третьей шла бригада костильников Ильи Годли. Третьою йшла бригада костильників Іллі Годлі.
Определяющей целью стала экономия труда пользователей. Визначальною метою стала економія праці користувачів.
Я - любовница: каково это - быть третьей лишней Я - коханка: як це - бути третьою зайвою
Вместо этого Россия стала огосударствленной нацией. Замість цього Росія стала одержавленою нацією.
недостаточность сфинктера заднего прохода третьей степени; недостатність сфінктера заднього проходу III ступеня;
Песня стала одним из "гимнов Евромайдана" [5]. Пісня стала одним з "гімнів Євромайдану" [5].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.