Beispiele für die Verwendung von "становятся невинные" im Russischen

<>
А люди - просто невинные жертвы. "Люди - просто невинні жертви.
Попав в яичник, гоноциты становятся оогониями. Потрапивши у яєчник, гоноцити стають оогоніями.
Невинные одеты в традиционный украинский наряд. Невинні одягнені в традиційне українське вбрання.
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
Tags: Японский массаж, Азиатки, Невинные, Массаж Tags: японський масаж, Азіатки, безневинні, масаж
Городок и солеварни становятся государственными. Містечко й солеварні стають державними.
Кто ответит за эти невинные жертвы? Хто відповідальний за ці невинні жертви?
в период спаривания они становятся зелёными. в період спаровування вони стають зеленими.
Восточный, Милый, Невинные, похищать, влажный східний, милий, безневинні, викрадати, вологий
Покинув колонию, молодые птицы становятся самостоятельными. Залишивши колонію, молоді птахи стають самостійними.
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
• страховые компании становятся частью какого-либо концерна; • страхові компанії стають частиною якогось концерну;
Пожарными не рождаются - пожарными становятся. Пожежними не народжуються, пожежними стають!
Депозиты вкладчиков становятся фактическими резервами банка. Депозити вкладників стає фактичними резервами банку.
При избытке света листья становятся жёлто-зелёными. При надлишку світла листя стає жовто-зеленими.
"Многие люди с возрастом становятся неконкурентоспособными. "Багато людей з віком стають неконкурентоспроможними.
Через 5-6 недель птенцы становятся самостоятельными. Через 5-6 тижнів пташенята стають самостійними.
Публичные концерты становятся общедоступными и платными. Публічні концерти стають загальнодоступними і платними.
Герцоги Савойи становятся королями Сицилии. Герцоги Савойї стають королями Сицилії...
В неволе птицы-носороги быстро становятся ручными. В неволі птахи-носороги швидко стають ручними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.