Beispiele für die Verwendung von "станут" im Russischen mit Übersetzung "стало"

<>
Город Книн стал столицей РСК. Місто Кнін стало столицею РСК.
Город стал праздничной резиденцией правителей. Місто стало святковою резиденцією правителів.
Фессалоники снова стал греческим городом. Салоніки знову стало грецьким містом.
Столицей царства стал город Пантикапей. Столицею царства стало місто Пантікапей.
Горячей точкой стал поселок Луганское. Найгарячішою точкою стало селище Луганське.
Город стал столицей Иерусалимского королевства. Місто стало столицею Єрусалимського королівства.
Этот праздник стал новоиспечённой традицией. Це свято стало новою традицією.
Челябинск стал крупным индустриальным центром. Челябінськ стало великим індустріальним центром.
Соперником "железнодорожников" стал римский "Лацио". Жертвою "віслюків" стало римське "Лаціо".
Его резиденцией стал город Чунцин. Його резиденцією стало місто Чунцин.
Городок стал собственностью князей Сапегов. Містечко стало власністю князів Сапегів.
Столицей королевства стал город Ахен. Столицею імперії стало місто Ахен.
Резиденцией Рожера стал город Милето. Резиденцією Рожера стало місто Мілет.
Поэтому поселок стал курортным местом. Тому селище стало курортним місцем.
Причиной смерти стала огнестрельная рана. Причиною смерті стало вогнепальне поранення.
Жизнь в Сеуле стала невыносимой. Життя у Сеулі стало нестерпним.
Чтобы жизнь стала немножко светлее) Щоб життя стало трошки світліше)
Последняя датировка стала общепризнанной оценкой. Останнє датування стало загальновизнаною оцінкою.
Вскоре стали видны очертания города. Незабаром стало видно контури міста.
Основным монетным металлом стало серебро. Основним монетним металом стало срібло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.