Exemples d'utilisation de "стихах" en russe

<>
Признавая, что в стихах Лохвицкой "... Визнаючи, що у віршах Лохвицької "...
Поэма в стихах и прозе. Поема у віршах і прозі.
Немецкий социализм в стихах и прозе. Німецький соціалізм у віршах і прозі.
В религиозных стихах он исполнен благоговения. У релігійних віршах він виконаний благоговіння.
Обращение в стихах к Платону Щукину. Звернення в віршах до Платону Щукін.
Я не Омер: в стихах высоких Я не Омер: в віршах високих
В стихах чувствуется влияние поэтики символистов. У віршах відчувається вплив поетики символістів.
В стихах Эмина есть размах, масштабность. У віршах Еміна є розмах, масштабність.
В дореволюционных стихах обличал социальную несправедливость. У дореволюційних віршах викривав соціальну несправедливість.
"Юдифь", в драматической форме, в стихах. "Юдіф", в драматичній формі, в віршах.
"Аттила" - трагедия в стихах Пьера Корнеля. "Аттила" - трагедія у віршах П'єра Корнеля.
а также "Антифон" (1958), трагедия в стихах. а також "Антифон" (1958), трагедія у віршах.
В 1950 выпустил монументальный "Дневник в стихах. У 1950 випустив монументальний "Щоденник у віршах.
фактически завершила "комедию в стихах" как жанр. фактично викінчила "комедію у віршах" як жанр.
В восьмом стихе он говорит: У восьмому вірші він говорить:
Сохранилось до 45 его стих. Збереглося до 45 його віршів.
Характерная черта её стихов - музыкальность. Характерною рисою її поезій є музичність.
Можно попытаться заполнить их стихами ". Можна спробувати заповнити їх віршами ".
Свободный стих Первый закон управления Вільний вірш Перший закон управління
Стихи писал со школьных лет. Поезії пише зі шкільних років.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !