Exemples d'utilisation de "стоить" en russe

<>
Почему стоить выбрать Sprout Social? Чому варто вибрати Sprout Social?
Сколько будет стоить установить пивоварню? Скільки буде коштувати встановити пивоварню?
В 2007 году депутаты будут "стоить" 801 млн. У 2007 році депутати "коштуватимуть" 801 млн.
Почему стоить выбрать Logo Arena? Чому варто вибрати Logo Arena?
Чего может стоить незащищенный секс? Чого може коштувати незахищений секс?
Почему стоить выбрать Uplift Social? Чому варто вибрати Uplift Social?
Естественно, срочная доставка будет стоить дороже. Природно, термінова доставка буде коштувати дорожче.
Почему стоить выбрать The Logo Co.? Чому варто вибирати The Logo Co.?
Небрежность мастера может стоить здоровью клиенту. Недбалість майстра може коштувати здоров'я клієнту.
Не стоить пользоваться услугами незнакомых онлайн-продавцов. Не варто користуватися послугами незнайомих онлайн-продавців.
Сколько будут стоить водка и вино? Скільки будуть коштувати горілка і вино?
Просто каждая половинка будет стоить 5 долларов. Просто кожна половинка буде коштувати 5 доларів.
Пачка может стоить не более $ 0,08. Пачка може коштувати не більше $ 0,08.
Изготовление одного дубликата будет стоить 250 грн. Виготовлення одного дубліката буде коштувати 250 грн.
ДНК-тест может стоить несколько сотен долларов. ДНК-тест може коштувати кілька сотень доларів.
Подобный электромобиль будет стоить 78 тыс. долларов. Такий електромобіль буде коштувати 78 тис. доларів.
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Сколько стоит скачать приложение BiP? Скільки коштує завантажити додаток BiP?
Колонна стоит на квадратном постаменте. Колона стоїть на квадратному постаменті.
Вокруг стоят другие разнообразные мишени. Навколо стоять інші різноманітні мішені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !