Beispiele für die Verwendung von "сторонником" im Russischen

<>
Будучи сторонником православия, материально поддерживал Львовское братство. Прихильник православ'я, він матеріально підтримував львівське братство.
Я являюсь сторонником свободы слова. Я є прихильником свободи слова.
Она является активным сторонником вегетарианства. Письменник був активним пропагандистом вегетаріанства.
он сам был деятельным сторонником сближения. він сам був дієвим прибічником зближення.
Был сторонником войны с Пруссией; Був прихильником війни з Пруссією;
Был последовательным сторонником митрополита Сергия. Був послідовним прихильником митрополита Сергія.
Вернадский был сторонником бессмертия жизни. Вернадський був прихильником безсмертя життя.
Был сторонником деполитизации вооружённых сил. Був прихильником деполітизації збройних сил.
Был сторонником департизации правоохранительных органов. Був прихильником департизацію правоохоронних органів.
решительным сторонником буржуазно-демократических реформ. рішучим прихильником буржуазно-демократичних реформ.
Арендт был сторонником индуктивного метода преподавания; Арендт був прихильником індуктивного методу викладання;
Вернулся в Финляндию убеждённым сторонником нацизма. Повернувся до Фінляндії переконаним прихильником націоналізму.
Кемени был восторженным сторонником олимпийского движения. Кемені був захопленим прихильником олімпійського руху.
Фрид являлся активным сторонником этих идей. Фрід був активним прихильником цих ідей.
Выступает сторонником построения будущего линейного коллайдера. Виступає прихильником побудови майбутнього лінійного коллайдера.
Он всё больше становится сторонником протекционизма. Він все більше стає прихильником протекціонізму.
Был сторонником избрания Яна III Собеского. Був прихильником обрання Яна III Собеського.
Дюк является зарегистрированным сторонником партии республиканцев. Дюк є зареєстрованим прихильником партії республіканців.
Был сторонником насильственных методов партизанской войны. Був прихильником насильницьких методів партизанської війни.
Был сторонником эволюционных взглядов в антропологии. Був прихильником еволюційних поглядів в антропології.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.