Beispiele für die Verwendung von "строит" im Russischen mit Übersetzung "лад"

<>
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
В Риме существовал рабовладельческий строй. У Римі існував рабовласницький лад.
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Утверждала в Польше республиканский строй. Утверджувала в Польщі республіканський лад.
в стране установлен социалистический строй. у країні встановлений соціалістичний лад.
Сословный строй приобретает черты замкнутости, консерватизма. Становий лад здобуває риси замкнутості, консерватизму.
Строй альтового саксофона - Es (ми-бемоль). Лад альтового саксофона - Es (мі-бемоль).
Особенной сложностью отличался византийский придворный строй. Особливою складністю відрізнявся візантійський П. лад.
Государственный и общественный строй Древнего Вавилона. Суспільний і державний лад Стародавнього Вавилону.
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Монархический строй был заменен репрессивной теократией. Монархічний лад був замінений репресивною теократією.
Первобытный строй и зарождение классового общества. Первіснообщинний лад і зародження класового суспільства.
Фактически в стране установился республиканский строй. Фактично в країні встановився республіканський лад.
Дворянские сотни переводились в рейтарский строй. Дворянські сотні переводилися на рейтарський лад.
Социальная структура и государственный строй Древнего Вавилона. Суспільний лад та державний устрій Стародавнього Вавилону.
Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г. Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р.
"Формальный строй государственного хозяйства Швеции", Ярославль, 1894); Формальний лад державного господарства Швеції ", Ярославль, 1894);"
В Румынии был установлен народно-демократический строй. У Румунії був встановлений народно-демократичний лад.
Рабовладельческий строй достиг кульминации в своем развитии. Рабовласницький лад досягає кульмінації у своєму розвитку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.