Beispiele für die Verwendung von "судится" im Russischen

<>
Как агротрейдер с Минэкономики судится Як Агротрейдер з Мінекономіки судиться
Руководство "Арены Львов" судится с "Карпатами" Керівництво "Арени Львів" судиться з "Карпатами"
Стоит ли судиться с банками? Чи варто судитися з банками?
Ему судилось прожить 56 лет. Йому судилося прожити 56 років.
Как судились когда-то в Украине. Як судились колись в Україні.
В 2000 - 2001 году судился с Президентом Кучмой. У 2000 - 2001 році позивався до Президента Кучми.
Он пробовал судиться, но безрезультатно. Він навіть судився, проте безрезультатно.
Он решил судиться с РД. Він вирішив судитися з РД.
Но не судилось им долго сотрудничать. Але не судилося їм довго співпрацювати.
Я, наверное, буду с ними судиться. Я, напевно, буду з ними судитися.
Однако осуществить мечты тогда не судилось. Однак здійснити мрії тоді не судилося.
Они собираются судиться с Саудовской Аравией. Заявники хочуть судитися з Саудівською Аравією.
Судиться не буду ", - сказал Ю.ЛУЦЕНКО. Судитися не буду ", - сказав Ю.ЛУЦЕНКО.
"Укроборонпром" собрался судиться с журналом "Новое время" "Укроборонпром" вирішив судитися із журналом "Новое время"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.