Beispiele für die Verwendung von "существенным" im Russischen mit Übersetzung "істотно"

<>
Существенно улучшены характеристики сигнального процессора. Істотно поліпшені характеристики сигнального процесора.
География контейнерных перевозок существенно расширяется. Географія контейнерних перевезень істотно розширюється.
Существенно хуже ситуация с нефтебазами. Істотно гірше ситуація з нафтобазами.
Это существенно осложняет его покой. Це істотно ускладнює його спокій.
Жиры существенно улучшают вкус пищи. Жири істотно поліпшують смак їжі.
Обработка этих деталей существенно разнится. Обробка цих деталей істотно різниться.
"Трёшка" стала выглядеть существенно иначе. "Трійка" стала виглядати істотно інакше.
Глубины океанических впадин существенно отличаются. Глибини океанічних западин істотно відрізняються.
Это существенно меняет геополитическое пространство. Це істотно змінює геополітичний простір.
Подсолнечная халва существенно темнее тахинной. Соняшникова халва істотно темніше тахінної.
процесс формования изделий существенно облегчается; процес формування виробів істотно полегшується;
Спектр использования занзибарского флага существенно ограничен. Спектр використання занзибарского прапора істотно обмежений.
"Единое окно" существенно ускоряет внешнеэкономические операции. "Єдине вікно" істотно прискорює зовнішньоекономічні операції.
Выполнение планов существенно снизилось, упали заработки. Виконання планів істотно знизилося, впали заробітки.
Это существенно повышает эффективность агроэкологического прогнозирования. Це істотно підвищує ефективність агроекологічного прогнозування.
Это существенно понизит шанс получить работу. Це істотно знизить шанс отримати роботу.
Позднее список ядовитых птиц существенно расширился. Пізніше список отруйних птахів істотно розширився.
Кинза существенно понижает сахар в крови. Кінза істотно знижує цукор у крові.
Трудовая, исполнительская, технологическая дисциплины существенно снижались. Трудова, виконавча, технологічна дисципліни істотно знижувалися.
Существенно снизилась интенсивность международной тор-говли. Істотно знизилася інтенсивність міжнародної торгівлі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.