Beispiele für die Verwendung von "сформированного" im Russischen mit Übersetzung "сформований"

<>
Ледовый покров сформирован из снега. Льодовий покрив сформований зі снігу.
Имеет вулканическое происхождение, сформирован кораллами. Має вулканічне походження, сформований коралами.
Мыс сформирован тремя естественными холмами. Мис сформований трьома природними пагорбами.
1994 г. сформирован кукольный театр. 1994 р. сформований ляльковий театр.
Впервые бюджет был сформирован бездефицитным. Вперше бюджет був сформований бездефіцитним.
Тем самым был сформирован EuroNCAP. Тим самим був сформований EuroNCAP.
Бык, сформированный нижней частью коня. Бик, сформований нижньою частиною коня.
Светодиодные Вакуумные Сформированный Световые короба Світлодіодні Вакуумні Сформований Світлові короби
Оператор только дорабатывает сформированный документ. Оператор лише доопрацьовує сформований документ.
Кейнсианство - это сформированный Дж.М. Кейнсіанство - це сформований Дж.М.
Сформированный запрос отображается на экране. Сформований запит відображається на екрані.
Сформированный список подается в Казначейство. Сформований список подається в Казначейство.
1) Сформированный позитивный имидж кампании 1) Сформований позитивний імідж кампанії
Было сформировано левое коалиционное правительство. Був сформований лівий коаліційний уряд.
Атолл Аитутаки сформирован из 15 моту: Атолл Аїтутакі сформований з 15 моту:
Был сформирован Московский лейб-гвардии полк. Був сформований Московський лейб-гвардії полк.
Донской корпус (сформирован 1 мая 1920). Донський корпус (сформований 1 травня 1920).
Бассейн лагуны был сформирован потоками лавы. Басейн лагуни був сформований потоками лави.
Каньон был сформирован в неогеновый период. Каньйон був сформований в неогеновий період.
Круглая граница герба сформирована двадцатью пятью листьями. Круглий контур герба сформований двадцятьма п'ятьма листками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.