Beispiele für die Verwendung von "сцену" im Russischen

<>
как дети и подростки спешили на сцену, як діти та підлітки поспішали до сцени,
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Все кроме Степана покидают сцену. Все окрім Степана покидають сцену.
На сцену Кремлевского дворца выйдут: На сцену Кремлівського палацу вийдуть:
Молодой скульптор подал батальную сцену. Молодий скульптор подав батальну сцену.
Сцену окружают ангелы и пастухи; Сцену оточують янголи та пастухи;
6 января добавляют сцену Поклонения волхвов. 6 січня додають сцену Поклоніння волхвів.
Кальверо помогает ей вернуться на сцену. Кальверо допомагає їй повернутися на сцену.
Щелчок на ней, попав на сцену Клацання на ній, потрапивши на сцену
Здесь юристы уступили сцену IT-специалистам. Тут юристи поступилися сцену IT-фахівцям.
В 1990 году Амалия оставила сцену. У 1990 році Амалія залишила сцену.
Танцоры покоряют сцену прекрасными молниеносными движениями. Танцюристи підкорюють сцену прекрасними блискавичними рухами.
Оставив сцену, Афифе Жале совсем обнищала. Залишивши сцену, Афіфе Жале зовсім зубожіла.
Первым на сцену вышел Элтон Джон. Першим на сцену вийшов Елтон Джон.
Главную сцену разместят перед зданием стадиона. Головну сцену розмістять перед будівлею стадіону.
Вечером на сцену приглашают популярных исполнителей. Увечері на сцену запрошуються популярні виконавці.
Новую сцену открыли спектаклем "Андрей Боголюбский". Нову сцену відкрили виставою "Андрій Боголюбський".
А дальше на сцену выходят химики. А далі на сцену виходять хіміки.
Картины полиптиха изображают сцену Страшного суда. Картини поліптиха зображують сцену Страшного суду.
Певец выйдет на сцену под номером 15. Співачка вийде на сцену під номером 14.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.