Beispiele für die Verwendung von "счастью" im Russischen mit Übersetzung "щастя"

<>
Не смею счастью моему предаться... Не смію щастя моєму віддатися...
К счастью, подобный недостаток встречается нечасто. На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто.
К счастью, все они оказались ложными. На, щастя всі вони виявилися хибними.
К счастью, Багз Банни оказывается жив. На щастя, Багз Банні виявляється живим.
сложность технологического производства ручек, к счастью На щастя, складність технологічного виробництва ручок
К счастью Питеру удаётся спасти Джейн. На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн.
к нашему счастью, таких заявок очень мало; на наше щастя, таких заявок дуже мало;
Мне долго счастье чуждо было, Мені довго щастя чуже було,
Это радость и бесконечное счастье! Це радість і нескінченне щастя!
Хюгге - уют, который приносит счастье Хюгге - затишок, який приносить щастя
Как связаны хюгге и счастье? Як пов'язані хюґе і щастя?
Остается уповать на ее счастье. Залишається сподіватися на її щастя.
Сцена из спектакля "Украденное счастье" Світлина з вистави "Украдене щастя"
"Счастье матери в ее детях" Щастя матері в її дітях ".
Дарите счастье вместе с нами! Даруйте щастя разом з нами!
Но семейное счастье оказалось скоротечным. Однак сімейне щастя було швидкоплинним.
Креативное Рекламное Агенство "Счастье есть" Креативна Рекламна Агенція "Щастя є"
Из танка было обстреляно Счастье. З танка було обстріляно Щастя.
Но недолгим было наше счастье. Але недовгим було наше щастя.
Абстрактность будущего или "счастье завтра". Абстрактність майбутнього або "щастя завтра".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.