Beispiele für die Verwendung von "сын" im Russischen

<>
Сын выдающегося композитора Хусаина Ахметова. Син видатного композитора Хусаїна Ахметова.
Задержан также сын Никола Пашиняна. Затримано також сина Нікола Пашиняна.
Их сын Лесик тяжело болен. Їхній син Лесик важко хворий.
Замужем, есть сын 4-х лет. Одружений, маю сина 4-х років.
5-й сын пресвитерианского священника. 5-й син пресвітеріанського священика.
Замужем, есть сын 15-ти лет. Одружена, маю сина 15 років.
Сын сапожника, грека по национальности. Син шевця, грека за національністю.
У Ле Гуин две дочери и сын. Ле Гуїн має двох дочок і сина.
Сын - Литвинов Иван Евгеньевич, студент. Син - Литвинов Іван Євгенович, студент.
9 декабря 2015 года у пары родился сын Уайлдер Кэткарт Ричи. 9 грудня 2015-го Стейт оголосила про народження сина Вайлдера Кеткарта Річі.
Дмитрий Павлович, его сын, камергер. Дмитро Павлович, його син, камергер.
Ему наследовал старший сын Генрих. Йому спадкував старший син Генріх.
Сын прусского генерала от кавалерии. Син прусського генерала від кавалерії.
Муж - Владимир Кузнецов, сын - Олег. Чоловік - Володимир Кузнєцов, син - Олег.
Сын художника Станислава Семёновича Бабюка. Син художника Станіслава Семеновича Бабюка.
Учись, мой сын: наука сокращает вчися, мій син: наука скорочує
Его сын Вячеслав Лозо (род. Його син В'ячеслав Лозо (рід.
Сын графа Петра Ивановича Шувалова..... Син графа Петра Івановича Шувалова.
Фердинанд Раймунд - сын богемского токаря. Фердинанд Раймунд - син богемського токаря.
Посол любви, блестящий сын небес. посол любові, блискучий син небес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.