Beispiele für die Verwendung von "сядь" im Russischen mit Übersetzung "сіл"

<>
Были сожжены более тысячи сел. Було спалено понад тисячу сіл.
Проведена эвакуация жителей близлежащих сел. Проведено евакуацію жителів довколишніх сіл.
Полностью были сожжены несколько сел. Багато сіл були повністю спалені.
Вокруг сел сельсовета создана лесопарковая зона. Навколо сіл сільради створено лісопаркову зону.
В стране практически завершена электрификация сел. В країні практично завершено електрифікацію сіл.
Приезжают фотографироваться невесты из близлежащих сёл. Приїздять фотографуватися наречені з довколишніх сіл.
Шведские захватчики ограбили много окрестных сел. Шведські вояки пограбували багато навколишніх сіл.
И на нос сел монаха моего. І на ніс сіл ченця мого.
Города и большинство сёл были многонациональными. Міста і більшість сіл були багатонаціональними.
Здесь жили дети из близлежащих сел. Тут жили діти з навколишніх сіл.
Приезжают и люди из окрестных сёл. Також прийшли люди з навколишніх сіл.
"Жители этих сёл хронически подвергаются радиоактивности. "Мешканці цих сіл хронічно зазнають радіоактивності.
Ниже приведён список всех сёл района. Нижче наведений список усіх сіл району.
Антифеодальное движение охватило многие села Львовщины. Антифеодальний рух охопив багато сіл Львівщини.
Размещен около сёл Ольховатка и Малый Бурлук. Розташований біля сіл Вільхуватка та Малий Бурлук.
Жители городов и сел брались за оружие. Мешканці міст і сіл бралися до зброї.
Здесь обучались дети из 8 ближайших сел. Тут навчаються діти із 8 навколишніх сіл.
Росла культура сел, зажиточнее стали жить люди. Життя людей стало заможнішим, підвищувалась культура сіл.
Не всегда оправданным было и переименование сёл. Не завжди виправданим було й перейменування сіл.
Отряд освободил десятки словацких городов и сел. Бригада звільнила десятки словацьких міст і сіл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.