Exemples d'utilisation de "тайное" en russe

<>
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
Символизирует все непознанное и тайное. Символізує все непізнане і таємне.
Вступает в тайное общество карбонариев. Вступає в таємне товариство карбонаріїв.
Вступил в тайное масонское общество. Вступив у таємне масонське товариство.
Тайное хищение личного имущества граждан (кража). Таємне викрадення індивідуального майна громадян (крадіжка).
Налоговый обмен: когда тайное станет явным? Податковий обмін: коли таємне стане явним?
Принцип выборности руководящих органов - тайное голосование. Принцип виборності керівних органів - таємне голосування.
Попал под тайную слежку жандармов. Потрапив під таємний нагляд жандармів.
Все за лучом стремятся тайно Все за променем прагнуть таємно
Я тайного свидания с Мариной, Я таємного побачення з Мариною,
Тайная Вечеря Леонардо, Милан (билеты) Таємна Вечеря Леонардо, Мілан (квитки)
Сам дом окутан мрачной тайной. Сам будинок оповитий похмурою таємницею.
Попала под тайный надзор полиции. Перебував під таємним наглядом поліції.
Эта статья о тайном обществе. Ця стаття про таємне товариство.
Шел в тайную палату короля. Йшов в таємну палату короля.
И вольные и тайные обиды... І вільні і таємні образи...
И слезы, тайных мук отраду... І сльози, таємних мук відраду...
Подробности тайной встречи не разглашаются. Подробиці таємної зустрічі не розголошуються.
выдвижении кандидатов и тайном голосовании. висуненні претендентів і таємному голосуванні.
В нём тайно учили детей. У ньому потаємно навчали дітей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !