Exemples d'utilisation de "таким" en russe

<>
Таким людям необходима помощь специалиста-психолога. Такі люди потребують допомоги спеціаліста-психолога.
К таким случаям можно отнести: До таких випадків можна віднести:
Таким образом, изначальная гипотеза неверна. Таким чином, початкова гіпотеза хибна.
С таким заявлением выступили учёные-кардиологи из Австралии. До такого висновку прийшли вчені-кардіологи з Австралії.
Маркетинговые стратегии классифицируют по таким признакам: Маркетингові стратегії класифікують за такими ознаками:
Таким учреждением и стало государство. Такою організацією і стала держава.
Объективы к таким камерам поставляются отдельно. Об'єктиви до цих камер поставляються окремо.
С таким призывом выступила премьер-министр Польши Беата Шидло. Про такі наміри розповіла прем'єр-міністр Польщі Беата Шидлов.
По таким объектам били прицельно. За таких об'єктів били прицільно.
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
MX-6 и 626 таким двигателем не обладали. MX-6 і 626 такого двигуна не мали.
Кафедра является выпускающей по таким специальностям: Кафедра є випусковою за такими спеціальностями:
Оставайтесь таким же светлым человечком! Залишайтеся такою же світлою людиною!
Полученные же таким образом доказательства следовало бы признать недопустимыми. Як наслідок, такі докази мають бути визнані недопустимими.
К таким относят и "люминиры". До таких відносять і "люмініри".
Таким образом, получается зрительный обман. Таким чином, виходить зоровий обман.
Так, охладиться можно по таким адресам: Так, охолодитися можна за такими адресами:
Наша Украина удивлена таким заявлением. Наша Україна здивована такою заявою.
К таким ситуациям применяется реституция. До таких ситуацій застосовується реституція.
Таким образом закончится процесс "зарабатывания". Таким чином закінчиться процес "заробляння".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !