Beispiele für die Verwendung von "такова" im Russischen

<>
Такова психологическая цепочка, порождаемая положительным отношением. Такий психологічний ланцюжок, породжуваний позитивним ставленням.
Такова диалектика производства и потребления. Така діалектика виробництва і споживання.
Такова жизнь политиков ", - философски заметил Бессмертный. Таке життя політиків ", - філософськи зазначив Безсмертний.
Такова была официальная версия КГБ. Такою була офіційна версія КДБ.
Хронология создания опер такова [7]: Хронологія створення опер така [7]:
Такова была судьба народа без государства. Такою була доля народу без держави.
Физическая сущность описываемых событий такова. Фізична сутність описуваних подій така.
Такова судьба всех порабощенных народов. Така доля всіх поневолених народів.
Такова диалектика творческого познания действительности. Така діалектика творчого пізнання дійсності.
Такова структура и криминалистической тактики. Така структура і криміналістичної тактики.
Такова история образования города Ярославля. Така історія освіти міста Ярославля.
Именно такова всеохватывающая дисциплина и организованность. Саме така всеохоплююча дисципліна і організованість.
Такова закономерность эволюции мирового банковского сообщества. Така закономірність розвитку світової банківської спільноти.
Такова позиция городского головы Владимира Буряка. Така позиція міського голови Володимира Буряка.
Такова психологическая подоплека эффекта межгрупповой дискриминации. Така психологічна підоснова ефекту міжгрупової дискримінації.
Такова была третья крупная форма материализма. Така була третя велика форма матеріалізму.
Пошаговая инструкция по установке керамики такова: Покрокова інструкція по установці кераміки така:
Такова вечная рыцарская природа украинского воинства. Така одвічна лицарська природа українського воїнства.
Суть конкурса такова - капитану предстоит за... Суть конкурсу така - капітану належить за...
Такова версия этого мифа у Гомера. Така версія цього міфу у Гомера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.