Beispiele für die Verwendung von "терпением" im Russischen

<>
Потому женщине предстоит запастись терпением. Тому жінці належить запастися терпінням.
Упреки и выговор с терпением. Закиди і догану з терпінням.
Так что придется запастись терпением. А тому доведеться запастися терпінням.
отличался великодушием, терпением и миролюбием. відрізнявся великодушністю, терпінням і миролюбністю.
Главное запастись желанием и терпением! Головне запастися бажанням і терпінням!
"Запастись терпением, пониманием и много работать" "Запастися терпінням, розумінням і багато працювати"
Отнеситесь к этому с пониманием и терпением. Сприймати це слід із розумінням і терпінням.
Спасибо Джейсону за ваше терпение. Спасибі Джейсону за ваше терпіння.
Остается лишь подобрать слюни и набраться терпения. Залишається лише витерти слину та запастися терпінням.
Терпение играет здесь ключевую роль. Терплячість грає тут важливу роль.
Но и ангельскому терпению приходит конец. Але й ангельському терпінню приходить кінець.
выдержка, терпение, умение владеть собой. витримка, терпіння, вміння володіти собою;
Поэтому иногда стоит набраться терпения. Тому іноді варто набратися терпіння.
Необходимо набраться терпения и подождать. Сказали набратися терпіння і чекати.
"Нужно набраться терпения", - добавил Кравчук. "Потрібно набратися терпіння", - додав Кравчук.
Будьте активны и наберитесь терпения. Будьте активні і наберіться терпіння.
"У меня терпение кончилось", - говорит Головатый. "У мене терпіння закінчилося", - говорить Головатий.
Но терпение народа было не беспредельным. Однак терпіння народів було не безмежним.
"Мы показали Киеву наше ангельское терпение. "Ми продемонстрували Києву наше ангельське терпіння.
Упорство, воля, терпение сделали своё дело. Завзятість, воля, терпіння зробили свою справу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.