Beispiele für die Verwendung von "территориальным" im Russischen

<>
93 избираются по территориальным округам. 93 обираються за територіальними округами.
Территориальным и первичным профсоюзным организациям: Територіальним та первинним профспілковим організаціям:
Еще 17 единиц принадлежали территориальным органам Госрыбагентства. Ще 17 одиниць належали територіальним органам Держрибагентства.
Она подразумевает под собой передачу власти территориальным громадам. Наша мета насправді - передати владу територіальним громадам.
Епархия - церковно-административная территориальная единица. Єпархія - церковно-адміністративна територіальна одиниця.
Руководитель территориального органа ФАС России; Керівники територіальних органів ФАС Росії;
Различают территориальные и социальные диалекты. Розрізняються територіальні й соціальні діалекти.
Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами. Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами.
совершенствованию территориальной организации народнохозяйственного комплекса; поліпшення територіальної організації народного господарства;
Диалект территориальный отождествляют с говором. Діалект територіальний ототожнюють з говором.
Установилось и понятие территориального моря. Встановилося і поняття територіального моря.
Он строился по территориальному принципу. Вона будувалася за територіальним принципом.
Проданные акции принадлежали территориальной общине Киева. Продані акції належали територіальній громаді Києва.
Территориально расположено за Полярным кругом. Територіально розташоване за Полярним колом.
Название получило по территориальному признаку. Назву отримало за територіальною ознакою.
* о территориальном море и прилежащей зоне; · Про територіальне море і прилеглу зону;
В территориальном аспекте ИПК высоко сконцентрированы. У територіальному аспекті ІПК високо сконцентровані.
Мы всегда уважали территориальную целостность украинской державы. "Ми завжди поважали територіальну цілісність України.
Территориальная целостность Украины является священной. Територіальна цілісність України є священною.
Проведено полевое обучение территориальных менеджеров Проведено польове навчання територіальних менеджерів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.