Beispiele für die Verwendung von "теряют" im Russischen

<>
Украинцы теряют своих лучших сынов. Україна втрачає своїх кращих синів.
Они преждевременно теряют производительность, стареют. Вони передчасно втрачають продуктивність, старіють.
Светлые оттенки быстрее теряют насыщенность. Світлі відтінки швидше втрачають насиченість.
Третьи временнo теряют сезонную работу. Треті тимчасово втрачають сезонну роботу.
Сe8 - цугцванг, чёрные теряют слона. Сe8 - цугцванг, чорні втрачають слона.
Высушенные растения не теряют токсичности. Висушені рослини не втрачають токсичності.
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
Так, не теряют своих симпатичных персонажей. Так, не втрачають своїх симпатичних персонажів.
теряют рыбохозяйственное значение и т.д. втрачають рибогосподарське значення і т.д.
Ветви заселенных растений заблаговременно теряют пластичность; Гілки заселених рослин завчасно втрачають пластичність;
Источники истощаются и теряют экономическую значимость. Джерела виснажуються і втрачають економічну значимість.
Прогоревшие корпорации теряют представительство в Кроне. Прогорілі корпорації втрачають представництво в Кроні.
Традиционные масс-медиа постепенно теряют свои позиции. Традиційні мас-медіа поступово втрачають свої позиції.
Природа теряет способность к самовосстановлению. Природа втрачає здатність до самовідновлення.
в тяжелых ситуациях больной теряет сознание. В тяжких випадках хворі втрачають свідомість.
Не теряйте время - заполняйте форму: Не втрачайте час - заповнюйте форму:
и сейчас мы теряем Гранаду... і зараз ми втрачаємо Гранаду...
Любой работник начинает терять хватку Будь-який працівник починає втрачати хватку
человек терял свою значимость, индивидуальность. людина втрачала свою значимість, індивідуальність.
Деньги теряли производственно-стимулирующую функцию. Гроші втрачали виробничо-стимулюючу функцію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.