Beispiele für die Verwendung von "томах" im Russischen mit Übersetzung "того"

<>
К тому же пришла старость. До того ж прийшла старість.
К тому же - это низкокалорийный напиток. До того ж - це низькокалорійний напій.
к тому же они игнорируют рекламу. до того ж вони ігнорують рекламу.
Дети учатся тому, чему их учат. Діти вчаться того, чого їх учать.
Мое перо к тому же дружно. Моє перо до того ж дружно.
К тому же, - сломано несколько ребер. До того ж, - зламано декілька ребер.
к тому времени, упорядочения будет частный до того часу, впорядкування буде приватний
Многочисленное количество пострадавших отличное тому доказательство. Численна кількість постраждалих відмінне доказ того.
К тому же они слабо подготовлены. До того ж, слабко підготовленої.
К тому же, он сложнее устроен. До того ж, він складніше влаштований.
К тому же секс замедляет старение. До того ж секс уповільнює старіння.
Обучайте аудиторию тому, о чем знаете. Навчайте аудиторію того, про що знаєте.
К тому же лагерь планировалось приватизировать. До того ж табір планувалося приватизувати.
Ко тому ли медведю, к боярину. До того чи ведмедю, до боярину.
К тому же мальчик оказывается наркоманом. Хлопець до того ж виявився наркоманом.
К тому же парень хорошо рисовал. До того ж хлопець гарно малював.
К тому же, росла ценность экспозиции. До того ж, росла цінність експозиції.
В том же году полк был расформирован. Наприкінці того ж року полк було розформовано.
К тому же очень нервная и агрессивная. До того ж дуже нервова й агресивна.
К тому же пальмовое масло - сильнейший канцероген. Крім того, це масло є найсильнішим канцерогеном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.