Beispiele für die Verwendung von "торга" im Russischen

<>
Правила участия указываются организатором торга. Правила участі вказуються організатором торгу.
комплект тендерной документации - условия проведения торга; комплект тендерної документації - умови проведення торгу;
* Гласности и открытости биржевых торгов; * гласності й відкритості біржових торгів;
Торги состоялись по 9 лотам. Торги відбулися по 9 лотах.
Для реального покупателя будет торг. Для реальних покупців буде торг.
Принимайте участие в публичных торгах Беріть участь у публічних торгах
Церковь Рождества Иоанна Предтечи на Торгу. Церква Різдва Іоанна Предтечі на Торгу.
Торг в реальном времени (англ. Торгівля в реальному часі (англ.
Позднее Баталпашинская стала ярмарочным торгом. Пізніше Баталпашинського стала ярмарковим торгом.
Цена акцептованных предложений конкурсных торгов: Ціна акцептованої пропозиції конкурсних торгів:
Конкурсные торги по национальным процедурам " Конкурсні торги за національними процедурами "
В избранное Cравнить Предложить торг В обране Порівняти Запропонувати торг
В торгах приняли участие 4 претендента. У торгах взяли участь 4 претенденти.
Были даже протестные прекращения торгов. Були навіть протестні припинення торгів.
Дважды в неделю проводились торги. Двічі на тиждень провадилися торги.
Реальному покупателю возможен хороший торг. Реальному покупцю можливий гарний торг.
участие в электронных торгах арестованным имуществом; участь в електронних торгах арештованим майном;
Инвесторы заранее тщательно готовятся к торгам. Інвестори заздалегідь ретельно готуються до торгів.
Приложение № 1 "Месячные биржевые торги" Додаток № 1 "Місячні біржові торги"
Возможен торг - звоните прямо сейчас! Можливий торг - телефонуйте прямо зараз!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.