Beispiele für die Verwendung von "торжественно" im Russischen

<>
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны. Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
Торжественно отмечено престольный праздник монастыря Урочисто відзначено престольне свято монастиря
В небесах торжественно и чудно! В небесах урочисто і прекрасно!
Ополченцы торжественно вступили в Кремль. Ополченці урочисто вступили до Кремля.
Feierlich, Misterioso (торжественно, таинственно) Scherzo. Feierlich, Misterioso (урочисто, таємничо) Scherzo.
Знай: отдаю торжественно я руку Знай: віддаю урочисто я руку
Потом вождя или царя торжественно хоронили. Потім вождя чи царя урочисто ховали.
Особенно торжественно проводится посвящение маленьких первоклашек. Особливо урочисто проводиться посвята маленьких першокласників.
В Днепре торжественно открыли соревнования "Джура" У Дніпрі урочисто відкрили змагання "Джура"
В Ужгороде торжественно открыли "Яркую страну" В Ужгороді урочисто відкрили "Яскраву країну"
Инь Си встретил Лао-цзы торжественно. Їнь Сі зустрів Лао-цзи урочисто.
В 1718 году церковь торжественно освятили. У 1718 році церква урочисто освятили.
6 января томос торжественно вручат митрополиту Епифанию. 6 січня томос урочисто вручать митрополиту Епіфанію.
24 мая был торжественно отпразднован День империи. 24 травня було урочисто відзначено День імперії.
Церемония выезда обставляется очень пышно и торжественно. Церемонія виїзду обставляється дуже пишно й урочисто.
8 мая молодожёны торжественно въехали в Турин. 8 травня молодята урочисто в'їхали в Турин.
Конечно же - обворожительно, очень роскошно и торжественно. Звичайно ж - чарівно, дуже розкішно й урочисто.
Собор был торжественно освящен 19 марта 2006 года. Собор було урочисто освячено 19 березня 2006 році.
В 1958 году школа торжественно отпраздновала 125-летие. У 1958 році школа урочисто відзначила 125-річчя.
19 декабря 1918 года Директория торжественно въехала в Киев. 19 грудня 1918 р. Директорія урочисто в'їхала до Києва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.