Beispiele für die Verwendung von "традициями" im Russischen mit Übersetzung "традиції"

<>
Мы любим и чтим традиции. Ми любимо і шануємо традиції.
многовековые культурные традиции еврейского народа. багатовікові культурні традиції єврейського народу.
Дилан - блестящий наследник бардской традиции. Ділан - блискучий спадкоємець бардівської традиції.
Сущность японской традиции в простоте. Сутність японської традиції у простоті.
Её традиции продолжала актриса Агар. Її традиції продовжувала актриса Агар.
В прозе продолжал традиции костумбризма. У прозі продовжував традиції костумбрізма.
Эзотерика и Древние традиции волхвов Езотерика і Давні традиції волхвів
Барселона Рождественские традиции: Происхождение каганер > Барселона Різдвяні традиції: Походження каганер →
Семейные традиции в выборе стоматолога - Сімейні традиції у виборі стоматолога -
Днепропетровщина сохраняет добрые новогодние традиции. Дніпропетровщина зберігає добрі новорічні традиції.
Традиции и настоящее "Тихой ночи" Традиції і сучасність "Тихої ночі"
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
Орнаментальные традиции ковроткачества на Гуцульщине.......................... Орнаментальні традиції килимарства на Гуцульщині..........................
Апулии кулинарные традиции Страстной недели Апулії кулінарні традиції Страсного тижня
Люди, социум, власть, порядки, традиции. Люди, соціум, влада, порядки, традиції.
Эта привычка - результат древней традиции. Ця звичка - результат давньої традиції.
Свадебные традиции: СВАДЕБНЫЙ СТАРОСТА (инструкция) Весільні традиції: ВЕСІЛЬНИЙ СТАРОСТА (інструкція)
Это символизировало преемственность государственной традиции. Це символізувало спадкоємність державницької традиції.
Традиции и обычаи белорусского народа; традиції та звичаї українського народу;
bukharapiter.ru Узбекские свадебные традиции. bukharapiter.ru Узбецькі весільні традиції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.