Beispiele für die Verwendung von "традиция" im Russischen mit Übersetzung "традицію"

<>
Введена традиция проведения банкетов и балов. Запроваджено традицію проведення бенкетів і балів.
Древняя традиция была возрождена в 1990 году. Таку традицію було відновлено у 1990 році.
Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё. Музика Пархе продовжила традицію Когурйо.
Михаил Константинович продолжил семейную традицию. Михайло Барщевський продовжив сімейну традицію.
Я лишь продолжаю хорошую традицию. Хочеться просто продовжувати хорошу традицію.
Вы создали династию, построили традицию. Ви створили династію, побудували традицію.
Гесиод продолжил эпическую традицию Гомера. Гесіод продовжив епічну традицію Гомера.
Total Commander продолжает добрую традицию... Total Commander продовжує добру традицію...
Сейчас Pixar возрождает эту традицию ". Зараз Pixar відроджує цю традицію ".
Сегодня мы закладываем новую традицию. Сьогодні ми започатковуємо нову традицію.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Гесиод продолжил традицию Гомера в "Теогонии". Гесіод продовжив традицію Гомера у "Теогонії".
Тем самым она продолжила семейную традицию. Таки чином вона продовжила сімейну традицію.
Алексей и Игорь продолжили семейную традицию. Олексій та Ігор продовжили родинну традицію.
Почему бы не возродить эту традицию? Чому б цю традицію не відновити?
В совокупности они образуют античную традицию. У сукупності вони утворюють античну традицію.
Мы основали новую традицию - "Праздник лосося". Ми започатковуємо нову традицію - "Свято лосося".
Начал эту традицию еще Франсуа Рабле. Започаткував цю традицію ще Франсуа Рабле.
Эту традицию пронесли сквозь века масоны. Цю традицію пронесли крізь віки масони.
Таким образом они демократизировали традицию раги. Таким чином вони демократизували традицію раги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.